11/05/2013
Les Tarzanides du grenier (n° 33)
Lorsque l'enfant paraît … lorsque PANTHERE BLONDE paraît, je ne sais pas encore lire – ou alors au ralenti, d'un doigt soulignant les lignes, le nez reniflant l'odeur du papier imprimé comme pour s'assurer que l'encre en est bien sèche.
Ce n'est que deux ou trois années après que cette grande blonde court vêtue avec son allure de trapéziste du cirque PINDER, fait son entrée dans le village de mes bandes dessinées préférées. En ce temps là, « les petits mickeys » étaient très mal acceptés par l'instituteur, le curé et l'élu politique.
Heureusement pour moi, ma famille ne fut jamais hostile ni à Tarzan, ni à Zorro, ni même à Betty Rumba.
Cette couverture s'attira immédiatement les foudres des dirigeants communistes ainsi que celles des autorités religieuses.
Le titre en est : Un Étrange Explorateur.
Effectivement le regard du grand singe semble guetter le bon endroit de la jolie fille, pour y explorer le trésor à peine caché.
Semaine prochaine nous apprécierons à notre tour les charmes de cette PANTHERE BLONDE qu'il faut ranger dans la catégorie des TARZELLAS bien avant que dans celle des TARZANIDES.
Doctor Jivaro
18:13 Publié dans BD, Fanzine, Grenier de la BD, Journaux, Tarzanides | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : bd, bd anciennes, panthère blonde, tarzellas, tarzanides, illustrée pour enfants, calvo
27/04/2013
Les Tarzanides du grenier (n° 32)
Les onze font les douze
Dans la revue BIZARRE, n° 29 et 30 de l'an 1963, Francis Lacassin énumérant l'existence des 19 albums TARZAN publiés chez HACHETTE négligea de signaler l'absence d'un numéro 12. Il s'en corrigea quelque vingt ans plus tard chez l’Éditeur Veyrier ; mais toujours sans indiquer que le titre annoncé et jamais imprimé était « Tarzan et les Amazones ». Ce manquement se remarque également dans les numéros 590 à 593 de la Collection 10-18 de l'année 1971, du même auteur.
La non parution de ce numéro 12 de Tarzan est généralement attribuée à la double censure catholique et communiste dont les effets falsificateurs se firent sentir plusieurs mois avant sa publication au Journal Officiel.
Lorsqu'en 1940 parut l'album numéro 7 « Tarzan et les Pygmées », l'armée allemande se préparait à occuper pendant quatre ans le pays du Marquis de Sade … HACHETTE se vit obligé d'interrompre les exploits de TARZAN né de parents anglais.
En 1947, l'éditeur français recommença les péripéties de l'homme-singe avec un album numéro 8 « Tarzan et le Petit Roi », qui n'est en rien la suite de « Tarzan et les pygmées » classé numéro 7. Deux années passèrent encore et c'est en 1950 que HACHETTE imagina d'imprimer dans un album numéro 12 la fin du numéro 7 restée en réserve pendant dix ans.
Les albums 7 et 12 (si le 12 avait été édité) auraient donc regroupé une grande aventure de TARZAN initialement publiée en Sundays Pages made in USA depuis le 4/12/1938 jusqu'au 30/07/1939 et qui comporte trente cinq grandes planches BD colorées. Cette aventure se termine par une rivalité entre TARZAN et des femmes guerrières, rivalité n'emplissant qu'une petite dizaine de pages. On peut donc supposer que le nombre restreint d'images fut jugé insuffisant par les maquettistes pour emplir un album HACHETTE, composé habituellement de quarante huit pages.
D'où notre penchant à supposer que la censure catho-coco ne fut pas la cause unique du renoncement à publier un « TARZAN et les femmes libérées », numéro 12.
• Vous venez d'écrire étourdiment « femmes libérées » mon pauvre ami.
• J'ai écrit ça, moi ?
• Oui, vous.
• Je fume d'être embrouillé dans ma tête. Je me demande parfois comment les amazones réussissent à ne pas se comporter en lesbiennes. Peut-être parce qu'elles n'existent que comme des inventions érotiques produites par la part variable de masochisme présent dans chaque homme.
Ci-dessus 2 vignettes venant de JUNIOR, année 1939 et pendant la journée du 5/10. Remarquez l'ombre portée sur Tarzan, ombre par laquelle le dessinateur Hogarth a caché le baiser lèvres contre lèvres que la Reine Kuleeah applique à TARZAN, profitant de l'évanouissement du héros. Comme si vu de dos le corps de cette amazone ne modérait pas assez l'étreinte passionnée !
Mais pour un père-la-pudeur on n'est jamais assez restrictif lorsqu'il s'agit de maltraiter les gestes d'amour de l'humaine animalité. Or, Hogarth se comporta toujours en hypocrite dans son œuvre dessiné même quand la décennie des années 1970 autorisait quasiment toutes les licences dans l'art et la littérature.
Cette aventure que j'appelle « TARZAN et le chaînon manquant » (et que vous pouvez tout autant intituler « TARZAN et Linda » lorsqu'elle est complète), fit l'objet d'une deuxième publication en 1951, toujours chez HACHETTE mais aussi, toujours, atrophiée (Les chasses de Tarzan). L'épisode des amazones y est invisible ; le méchant-vilain Marsada s'en sort vivant, pardonné par un TARZAN devenu naïvement humanitaire. Quant à la jolie Linda, sa jupe trop courte risquant de traumatiser les enfants de Jésus ainsi que ceux de Staline, on l'affuble d'une soutane noire autour de ses jambes d'amoureuse.
L'envol de Tarzan et Linda suffit pour symboliser de façon aérienne l'orgasme du couple homme/femme. Le parallélisme des quatre jambes ainsi mises à l'unisson, renforce l'illusion d'une jouissance commune réussie. Comme le dit le poète « Tous deux ne font plus qu'un ».
Docteur Jivaro
18:10 Publié dans Arts, BD, Grenier de la BD, Journaux, Media, Tarzanides | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : tarzanides, tarzan, hachette, le fils de tarzan, edgar rice burroughs, bd, bd anciennes, burne hogarth, junior, censure
13/04/2013
Les Tarzanides du grenier (n° 30)
KORAK
D'abord né pour un public d'adultes, TARZAN est un vieux parmi les vieux parvenus jusqu'à nous depuis le tout début du XXe siècle. C'est en 1912 que la littérature populaire américaine enregistre le surnom que les grands orangs attribuèrent à l'orphelin de Lord Greystoke et Lady Alice.
L'enfant aurait dû mourir anonyme comme meurent des multitudes de nouveaux-nés isolés dans un monde féroce. L'enfant aurait dû mourir … mais il deviendra, et sans le secours d'aucune divinité, l'un des héros de fiction les plus prestigieux. Nos ancêtres en appelaient à Héraclès, notre enfance en appela à Tarzan.
En France, ce sont les éditeurs parisiens Fayard et Cie qui installèrent pour la première fois ce personnage dans la mémoire collective. En 1926. La traduction, réalisée par une demoiselle Lucion, diffère quelque peu de beaucoup d'autres qui lui succédèrent, et notamment de celle datée de 1970 et diffusée par DENOEL. Mais, franchement, peu nous importe. L'essentiel est que le succès populaire, plus fort encore : le succès mondial ait fonctionné pareil à une fontaine de jouvence pour LUI, pour TARZAN. Génération après génération son électorat se renouvelle, l'entretenant dans une jeunesse pérenne. Il a survécu à une première guerre mondiale, la seconde ne l'a pas non plus anéanti. Pendant tout ce temps, il est passé de l'écriture romanesque à la bande dessinée dont les images ont facilité sa présence auprès des jeunes écoliers.
Couverture du numéro 1, année 1926.
L'illustration est imprimée à partir d'une gravure effectuée sur une planchette de bois. L'épaisseur de la ligne saccadée assurant le profil des formes, ainsi que la teinte orange posée par aplats, témoignent de l'art de la xylographie. Délaissée en Europe depuis les débuts de la Renaissance, cette technique n'autorisant souvent qu'un rendu sommaire, fut remise à la mode pendant les années 20. On voit, en bas et à droite de la feuille, que l'artiste a arrangé sa signature sous l'aspect d'un monogramme. Une manière d'appuyer l'apparence moyenâgeuse de l'image.
Les familiers des aventures de Tarzan se sont finalement accordés à propos des relations sexuelles entre Tarzan et Jane. Tous deux sont mariés. Un homme et une femme donnant naissance à un fils, sans avoir préalablement « convolés en justes noces » cela ne devait pas exister dans les romances pour le grand public. Le grand public n'est, on le sait, qu'un grand enfant.
Mariés ? Pas mariés ? Personnellement je m'en fiche. Ou plutôt non. Non, puisque j'ai toujours choisi Tarzan célibataire. Célibataire mais pas chaste, cela va de soi sans dire ni médire.
Dans la série des romans, le titre « Le Fils de Tarzan » n'arrive qu'en quatrième position. Jack est bien le fils de son père John. Dès qu'il peut se déplacer vivement à quatre pattes, il veut absolument aller revoir un grand singe prisonnier dans un cirque. Hérédité ne saurait trahir. Mais Maman Jane n'est pas d'accord. « Non, Jack ! Non et non. Je ne veux pas que tu imites ton ... ».
Ici, Jane se tait. Elle craint fréquemment que son époux, LE Tarzan, s'en retourne vivre chez les fauves. Aussi a t'elle peur que leur fils développe l'instinct qui lui fera prendre en détestation les refoulements exigés par la vie civilisée.
Plusieurs versions françaises de cet épisode furent publiées. Celle de 1972, toujours chez Denoel, est la plus fidèle aux idées manifestées par Edgar Rice Burroughs. Dans le cours de l'histoire, Jack, le seul vrai fils tarzanide de Tarzan, s'affirme contre tous ses ennemis. Il égorge avec ses dents juvéniles un grand noir guerrier qui prétendait le tuer. A partir de cet assassinat bestial nécessité par un danger menaçant sa vie, Jack se change en KORAK. C'est ainsi qu'un grand anthropoïde l'identifie parce que « KORAK » dans le langage de la jungle signifie « Le Tueur ».
En 1939, Hachette, à son tour, donne une interprétation – mais simplifiée de ce « Fils de Tarzan ». Toutes les scènes violentes en sont bannies. La jolie adolescente Myriam pourchassée par des arabes esclavagistes, change son nom en celui de Mériem. Quant à Jack s'il reçoit toujours le surnom de Korak c'est parce qu'il tue des animaux pour s'alimenter et non pas des hommes pour se venger. Comprenez que les « bonnes mœurs » selon Hachette ont condamné tout le récit à ne subsister que dans une atmosphère raréfiée, puérile.
En feuilletant ce petit livre on remarque que les 10 illustrations signées de Souriau, sont sélectionnées parmi toutes celles que le même Souriau avait préalablement publiées dans l'hebdomadaire HOP-LA !, depuis le numéro 36 jusqu'au numéro 52 dès l'année 1938.
Dans les traductions fidèles au texte américain, on retrouve chez Jack-Korak des actions et des traits psychologiques quasiment similaires à ceux de son père. Ne serait-ce que le rire, que l'expression de joie intense qu'il manifeste à vérifier la destruction d'un ennemi. En cela, oui, Korak et le plus tarzanide des tarzanides.
Docteur Jivaro
19:27 Publié dans Arts, BD, Grenier de la BD, Livre, Société, Tarzanides | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : tarzanides, tarzan, le fils de tarzan, edgar rice burroughs, jacques souriau, bd, bd anciennes
06/04/2013
Les Tarzanides du grenier (n° 29)
BOY PUIS BOMBA
Évidemment le fils de Tarzan se doit d'être un tarzanide. Il apparaît dans le roman américain pendant l'année 1915, sous le nom de Korak. Mais pour le cinéma d'Hollywood, Korak n'existe pas. Il est remplacé par un enfant trouvé sans identité dans la jungle mystérieuse, donc dangereuse.
Johnny Weissmuller en est le papa adoptif, Maureen O'Sullivan en est la maman adoptive. En 1939 un avion, grand oiseau vrombissant s'écrase dans la forêt. Tous les passagers meurent sauf un bébé mâle. Tarzan et Jane le trouvent, l'adoptent, l'éduquent. Comme le couple ignore le nom de l'enfant, il le désigne par un terme générique : BOY.
On s'en doute : le fait que ce garçon orphelin soie adopté et non pas conçu par Tarzan et Jane, indique qu'aucun rapport sexuel n'est accompli entre l'homme et la femme. Dans le cinéma américain des années 30, la chasteté est une obligation en dehors du mariage, surtout lorsque le récit est destiné aux enfants. Or, Lady Porter et Mister Greystocke ne sont pas mariés l'un l'autre, du moins le croit-on. (Voir page 54, dans le Tarzan de Lacassin, éditeur Henri Veyrier, 1982).
BOY grandit, film après film, dorloté par Jane, expérimenté par Tarzan. BOY travaille à ressembler à son papa adoptif. On lui ceint un petit pagne, on lui donne un petit couteau. Pour le reste, il est nu mais avec un supplément de décence car son nombril est dissimulé sous le haut de son pagne. Une obligation imposée par le Code HAYS dans la cinématographie américaine : le nombril doit être caché en public, comme est caché le sexe
Body de l'acteur Lex Barker dans le rôle de Tarzan (Tarzan et la Diablesse) le nombril est dissimulé comme un trou de cul mais aussi comme la bouche d'une musulmane portant le voile intégral, ce masque de pudeur la préservant, paraît-il, contre la convoitise des hommes.
Le personnage de BOY était tenu dans le cinéma par le tout jeune Johnny Sheffields. Année après année BOY grandit pendant que papa Tarzan vieillit, engraissé par le succès commercial. Arrive le moment où la bedaine de Monsieur Weissmuller rend inacceptable la silhouette de Tarzan – sauf pour en rire. Les réalisateurs font alors disparaître BOY dont la belle adolescence faisait une concurrence défavorable au quadragénaire Weissmuller.
Weissmuller tient alors le rôle de Tarzan pour la dernière fois sous le titre Tarzan and the Mermaids. (En patois français Tarzan et les sirènes).
La mention « Enfants admis » s'explique par la date du film programmé en France en 1949. Certains groupes politiques et religieux ayant aggravé les interdits vis à vis de la littérature et l'art adressés à la jeunesse.
Dans la mythologie grecque, c'est à dire dans la religion de la Grèce antique, les sirènes sont formées d'un corps d'oiseau et d'une tête de femme. L'influence Judéo-chrétienne, qui falsifie toutes les croyances qui lui sont étrangères, fera apparaître les sirènes sous l'aspect d'un buste de femme prolongé par une queue de poisson. C'est la femme aux jambes jointes, serrées l'une contre l'autre et refusant par cette posture le coït. La version vestimentaire c'est la fameuse « robe fourreau » paradoxalement portée pour mouler les reliefs de la femme afin d'exciter l'homme tout en restant fermée devant lui.
Devenu jeune homme le petit tarzanide BOY continuera sa carrière cinématographique en incarnant BOMBA.
Bomba fut inventé par le romancier Roy Rock Wooden, année 1920. La version pour le cinéma commence en 1926 pour aller jusqu'en 1955. Ce n'est qu'à partir de 1948 que BOY se réincarne dans cet autre clone de Tarzan qu'est BOMBA.
Sur le Web les informations à propos de BOMBA ne fourmillent pas. Néanmoins on peut consulter bmania.pagesperso-orange.fr/bomba.htm. Sur un autre site on parle de BOMBA comme d'un raciste. Savez-vous ce qu'est un raciste de race blanche ? C'est un homme qui refuse de se laisser couper les grelots pour servir d’eunuque devant l'entrée du harem du grand Vizir. Un autre site dénombre neuf titres cinéma entre 1949 et 1955.
Johnny Sheffields enfant Johnny Sheffields adulte
Tout comme avec la môminette Shirley Temple, les cinéastess marchands de rêveries éveillées flattent chez l'adulte, homme ou femme, une sensiblerie toujours mêlée de pédophilie modérée.
Quelques-uns des films où s'aventure BOMBA donnèrent l'occasion de quelques bandes dessinées. Ainsi dans le numéro 137 de HURRAH !, année 1956, on peut regarder sur quatre pages BOMBA et le VOLCAN en FEU. Film adapté par Alain Bertrand et dessiné par DANSLER alias BOB DAN.
BOB DAN créa pour l’Éditeur Artima un tarzanide nommé TARÔU et dont le numéro 1 fut publié sous un format italien, année 1949. L'ours, réduit à presque rien, porte le nombre repère 2254.
Docteur Jivaro
20:32 Publié dans Arts, BD, Film, Grenier de la BD, Journaux, Tarzanides | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : bob dan, tarzan, tarzanide, alain bertrand, bomba, boy, hurrah
30/03/2013
Les Tarzanides du grenier (n° 28)
Si j'écris BOMBA fils de Tarzan vous ne me croirez pas. Et moins encore lorsque pendant votre enfance vous lisiez les BD TARZAN commercialisées par la SAGEDITION.
Car, pendant les années 70 du siècle précédent, le fils de l'homme singe apparut sous le nom de KORAK et non pas sous celui de BOMBA. C'est effectivement KORAK qui correspond à la seule vraie identité de l'enfant qui grandit auprès de Lady Jane et John Greystoke.
Image prélevée page 51 du numéro 16 de TARZAN GEANT,
année 1973.
Nous verrons cela moins brièvement
samedi prochain.
16:23 Publié dans BD, Grenier de la BD, Journaux, Media, Tarzanides | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : bd, bd anciennes, tarzan, tarzanides, lord greystoke, bd de collection, illustrés pour enfants
23/03/2013
Les Tarzanides du grenier (n° 27)
DANN
Que faire d'un après-midi pluvieux provincial ? Pour mon goût c'est re-feuilleter de vieilles BD, souvent celles de mon enfance populaire montluçonnaise.
Le jeudi, les copains du quartier envoyaient leur ballon contre la porte de la maison, rien que pour m'obliger à mettre le nez à la fenêtre. « Allez, on y va, viens ! On va au Champ de courses jouer au foot ! ».
Le « Champ de courses » c'était l'ancien hippodrome disparu, ayant laissé son espace à l'aérodrome d'à présent. C'était, c'est encore Villars pour moi. Sur ce sujet, mon grand père racontait ce qu'il avait retenu de ses parents : autrefois, au temps de Napoléon III, il y avait un étang. Je n'en doutais pas : à certains endroits, en contre bas de la voie ferrée en direction de la ville, la terre envahie d'herbes sauvages, demeurait assez molle sous nos sandales. On pouvait même encore y arracher des touffes de jonc.
Aller jouer au foot ? Je refusais de temps en temps, inventant quelque mensonge. Par exemple : que ma mère allait m'emmener chez le médecin.
-
T'es malade ?
-
Non. Mais tous les trimestres elle m'y emmène une fois.
-
Alors ça fait deux fois déjà ce mois qu'elle t'y emmène, eh !
Moi, le foot, je n'appréciais pas des masses. Je préférais le judo. Je fréquentais « La Montluçonnaise », Quai Louis Blanc, et sans m'être du tout inscrit aux entraînements.
Cette semaine, j'ai retrouvé dans un gros carton débordant de feuilles illustrées un titre de BD édité tout au début des années 50 de 1900. Un titre commercialisé par CHOTT. C'est un spécial Jacques Tonnerre américanisé en THUNDER JACK pour épater les gamins d'une France d'après guerre. Une France rendue convalescente par le dollar, oui camarade Thorez.
THUNDER JACK, 64 pages de BD et 4 pages de couverture dont une seule peinte de jaunes et de rouges, signée personnellement CHOTT.
Entre deux aventures, l'une du cavalier canadien de la police montée, et l'autre de l'impétueux BIG BILL LE CASSEUR, j'ai relu l'épisode sans lendemain d'un tarzanide bien discret : DANN.
Quand l'historiette débute, DANN est enfant. A la fin il est homme. Tout ça en sept pages, pas une de plus. DANN se déplace à dos d'éléphant et tue les lions. Il ne porte qu'un petit pagne pour cacher son zizi. C'est donc bien un tarzanide culotté par la civilisation, laquelle construit des villes pour ensuite les détruire.
DANN sauve une jeune fille brune qui, à son tour le sauve du poignard d'un sorcier vindicatif nommé YOGOYA. Ne cherchez pas plus loin : c'est terminé. Bien sûr vous pouvez imaginer un mariage prochain à l'eau de rose, mais... mais apprenez que DANN et Laure sont en réalité frère et sœur ! D'où pas question d'une étreinte sexuelle réglementaire, c'est à dire autorisée par le maire et le curé (en attendant l'approbation musulmane). L'inceste demeure tabou, c'est pourquoi des gens d'apparence vertueuse le pratiquent en cachette.
Le spécialiste Gérard Thomassian dans le tome III de son encyclopédie BD des petits formats, indique que le tarzanide DANN fut dessiné par André Rey.
André Rey s'abritait sous le pseudonyme de Carland. Il participa à trois des derniers numéros consacrés à un autre tarzanide, fameux celui-ci : TARGA.
Bien des images dans DANN sont produites à partir d'extraits de films américains ayant Johnny Weissmuller pour vedette dans le rôle de TARZAN.
Sur la photo ci-dessus, déplacez mentalement vers la gauche la jeune femme, et remplacez le rhino-féroce par un lion bondissant, vous obtenez le modèle du dessin d'André Rey.
Docteur Jivaro
18:20 Publié dans Arts, BD, Cinéma, Film, Grenier de la BD, Journaux, Media, Société, Tarzanides | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : bd, bd anciennes, tarzan, tarzanides, choot, andré rey, gérard thomassian, thunder jack, johnny weissmuller, bd de collection, illustrés pour enfants